Hace apenas una semana, el gobierno de China lanzó una prohibición increíble, que se suma a las muchas que el gobierno comunista ha puesto en marcha desde la década de los 70. A partir de este mes, la lucha contra el “contenido de mal gusto” tiene un nuevo objetivo: la cultura hip hop, tal como lo informó Gao Changli, director de la Administración Estatal de Prensa, Publicación, Radio, Cine y Televisión de la República Popular de China, quien describió con detalle qué es exactamente lo que los medios (prensa, radio, televisión e Internet) deben evitar a toda costa:

  • Absolutamente prohibido el uso de actores cuyo corazón y moralidad no estén alineados con el partido y cuya moralidad no sea noble
  • Absolutamente prohibido el uso actores insípidos, vulgares y obscenos
  • Absolutamente prohibido el uso actores cuyo nivel ideológico sea bajo y no tengan clase
  • Absolutamente prohibido el uso con manchas (tatuajes), escándalos e integridad moral problemática

Solamente aplicando la última linea de reglamento, estaría difícil ver a raperos como Migos actuar en la televisión china. De hecho, artistas de hip hop como Wang Hao, mejor conocido como PG One y Migos, aka GAI, fueron sancionados en las últimas semanas por su “mal comportamiento o contenido” en desacuerdo con los valores del Partido Comunista.

Pero honestamente, aunque hayan prohibiciones, es imposible parar el avance brutal del hip hop en Asia: Corea tiene a Keith Ape, Indonesia tiene a Bryan (fka Rich Chigga), y durante el año pasado, la agrupación china Higher Brothers se han establecido como la mejor banda de rap de todo el oriente: no solo han acumulado millones y millones de visitas en YouTube, sino que ya han trabajado con personajes como Famous Dex, Jay Park, Keith Ape y más.

Made In China

Higher Brothers están conformados por 马思唯 (MaSiWei), 丁震 (DZ), 杨俊逸 (Psy.P), y 谢宇杰 (Melo), quienes son originarios de la provincia de Chengdu en el sudoeste de China, mejor conocida por ser una de las mayores reservas de osos panda en el planeta, por su cocina particularmente picante y pos su escena underground de hip-hop. DZ y MaSiWei se conocieron a través de Weibo (la red social más famosa de China) y luego se unieron a hacer música: MaSiWei formaba parte desde el 2008 de un colectivo de hip-hop llamado CDC, uno de los más grandes de todo el país. Allí conocieron a Psy.P (experto en rimas con flow venenoso) y Melo es el ladies man de la banda gracias a su parecido con el actor Tony Leung.

Comenzaron lanzando tracks de trap a través de YouTube, mucho antes de que el género se convirtiera en lo que es hoy, alrededor del año 2015: cantaban sobre supermercados, sobre chatear en Internet; sobre todo y sobre nada. Lanzaron una mixtape en 2016, y su tema Black Cab se convirtió en un éxito viral: la productora neoyorquina 88rising (el hogar musical de artistas como Rich Brian, Joji, Keith Ape y Kris Wu) los sumaron a su lista de artistas y los pusieron atrabajar con el productor de Atlanta Richie Souf, quien los puso a colaborar con Famous Dex.

¿El resultado? Su mayor éxito, el tema Made In China, hecho para los haters que los criticaban diciendo que ningún chino podía hacer hip hop del bueno. En el tema se burlan un poco de sí mismos, pero también muestran su orgullo nacional, al fin y al cabo, si hay algo que tengamos en común casi todos los habitantes del planeta, es que tenemos algo  hecho en China.

Poco más de un año después, aparecieron en publicidad de adidas Originals y Beats By Dre, e incluso consiguieron un contrato para hacer una campaña de Air Jordans en China con Russell Westbrook. Como si fuera poco, un video lanzado el año pasado demostró que artistas como Migos, Lil Yachty y Playboy Carti estaban enloquecidos con el single. Ahora, Higher Brothers tiene la atención no sólo de la cultura occidental, sino de sus propios ídolos.

De SXSW a la conquista de occidente

El próximo marzo, Higher Brothers llegarán por primera vez a Norteamérica para participar del festival South By Southwest, así de una gira que los llevará por los Estados Unidos y Canadá. Y si bien tienen el talento y la fuerza para presentarse a donde quiera que vayan, es posible que mucho pueda perderse en la traducción y ciertas personas puedan considerarlos como una banda meme que no se toma muy en serio, pero MaSiWei está preparado para defender su música y su crew en cualquier escenario y en cualquier idioma:

“El rap está definitivamente convirtiéndose en una fuerza cultural en China, porque Internet nos está acercando cada vez más. Nosotros estamos representando a nuestro país y nuestra cultura a través del hip hop, y queremos seguir poniendo a Asia en el mapa”.

Si es posible que en estos días toda una generación de raperos de SoundCloud vayan ganando fuerza no sólo en el underground sino en el mainstream, ¿por qué no podría hacerlo un grupo de raperos que cantan en mandarín? Si bien es  cierto que han alcanzado la fama exactamente en el momento en que su país apenas descubre el poder del hip-hop, se enfrentarán a un público experto y que tiene toda una vida escuchando rap.

Pero los Higher Brothers quieren asumir el reto: al fin y al cabo, han logrado redefinir el género en sus propios términos en su propio país. Luego del éxito de Rich Bryan y Jay Park, ¿quién dijo que no estamos preparados para rimas de fuego en el idioma que sea? Siempre que haya talento, hay espacio para todos.

Despues de leer, ¿qué te pareció?